CSS Drop Down Menu by PureCSSMenu.com

lunes, 26 de mayo de 2014

El sentido de la vida

(Traducció al catalá mes abaix)

Después de darme cuenta a través de Jean Paul Sartre de que soy una existencialista desde que tengo uso de razón, también llegué a la conclusión de que la vida no tiene sentido.

Lo triste de la idea es que entonces nos enfrentamos a la muerte y, a el fin; algo que el humano, por tener consciencia de ello, lo padece de por vida.
Preguntarse si la vida tiene sentido es como preguntarse si jugar a un videojuego y llegar al final de él tiene sentido.


El don que nos ha dado el universo es el de vivirlo, el de tener una existencia terrenal y humana, el de poner a prueba el espíritu divino que llevamos dentro, y por último y muy important: el de ser creadores de nuestra propia existencia, dándole al mundo y a la vida nuestro propio sentido.
Si todo es Dios, es Energía, es Mente Viviente; entonces la Mente Viviente está en todo. Es un error mirar las tragedias, miserias y guerras de las personas y no recordar que La Esencia está ahí pero que esas personas (de una u otra forma), eligen no verla y vivir en lo más bajo y vil del ser, que es la contra-parte del Ser: la pobreza de espíritu, también llamado por los católicos “El infierno”.
No los culpo, eso solo me haría demostrar que creo en la culpa. Yo creo en la responsabilidad, pues todos y cada uno de nosotros somos responsables de nosotros mismos y de cada ser humano en quienes nos reflejamos. 

Nos auto-creamos constantemente. Es por eso que las ideas estrafalarias a lo primero generan rechazo, críticas y burlas, por miedo a lo desconocido y por ende, no dominado; por eso viene la resistencia al cambio, luego la duda, después la prueba demostrada y finalmente la aceptación obvia y entrega a la nueva idea. 
Nos da miedo cambiar y vivir en un mundo mejor porque por ahora, nadie sabe cómo hacerlo a nivel general.

Nos mandaron al frente sin instrucciones, por eso, somos nosotros los que debemos decidir, con el corazón. Podemos transformar el frente enemigo (desconocido, no-dominado) en parte de nosotros porque ya por existir son parte de nuestro reflejo en el mundo. 
La manera de dominar algo no es poseyéndolo, no es generando miedo a costa de personas que luchan por ideales que optan al sufrimiento en vez de elegir conocer, para aceptar e integrar.
Este mundo trata de influirnos a la exclusión, a las categorías, a las etiquetas, a las clases, al aislamiento, porque los pocos que lo dominan saben que por separado no somos nada. Es como una gota de agua: sola se evapora y no llega mas allá de ella misma, mas todas las gotas juntas pueden formar un mar y el mar abarca el mundo.


Yo, esta gota que soy, solo puedo determinar mi mundo, y puedo mantenerme viva siendo fiel a mi ser más elevado; mi guía interior que me mantiene en el camino de la Verdad y la Vida, cueste lo que cueste.
Y si mi visión es amorosa, armoniosa y respetuosa en todo sentido, tal vez al realizarla yo misma, me la estoy enseñando a mí y a los que me observan.

Uno mismo es el reflejo del mundo.
Antes de hacer algo pregúntate ¿qué pasaría si todos lo hicieran?, y si el resultado no es íntegro, ¡deséchalo! O estarás formando a un ser desposeído de su humanismo.

La forma de cambiar el mundo es transformarlo de la manera en que uno sea capaz.
Elije si lo transformarás para el bien o para el mal.
Solo has de elegir a qué parte tuya escucharás.
Habrás elegido bien si en tu interior hallas paz.


Actualización 2018:
La clave es el control de tu pensamiento benevolente hacia una persona.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------



El sentit de la vida.


Després de donar-me compte a través de Jean Paul Sartre de que sóc una existencialista des de que tinc ús de raó, també he arribat a la conclusió de que la vida no té sentit.

La tristesa de la idea es que aleshores ens enfrontem a la mort i a la fi, una cosa que l'humà per tenir consciencia d'això, ho pateix de per vida.
Preguntar-se si la vida té sentit es com pregunta-se si jugar a un videojoc i arribar-hi al final té sentit.


El don que ens ha donat l'Univers es el de viure'l, el de tenir una existència humana i terrenal, el de posar a proba l'esperit diví que portem dins i per ultim i molt important, el de ser creadors de la nostra pròpia existència, donant-li al món i a la vida el nostre propi sentit.
Si tot es Deu, es Energia, es Ment vivent, llavors la Ment Vivent està en tot. Es u error mirar les tragèdies, misèries i guerres de les persones, i no recordar que l'essència està enllà però que aquestes persones (d'una u altra forma) trien no veure'l i viure en el mes baix i vil de l'ésser, que es la contra-part de l'Ésser: la pobresa de l'esperit, també anomenat per els catòlics “l'infern”.
No els culpo, això només em faria demostrar que crec en la culpa. Jo crec en la responsabilitat, que tothom i cadascú de nosaltres som responsables de l'ésser humà i de cada ésser humà en quins ens reflectim. Nosaltres ens auto-creem constantment. Es per això que les idees estrafolàries primer generen rebuig, critiques i burles, per que és desconegut i per tant, no dominat, per això ve la resistència al canvi, després el dubte, mes tard la proba demostrada i finalment l'acceptació òbvia i l'entrega a la nova idea. Ens dona por canviar i viure en un món millor perquè fins ara, ningú va saber com fer-ho.


Ens han enviat al front sense instruccions, per tant, som nosaltres els que deurem decidir, amb el cor.
Podem transformar el front enemic (desconegut, no-dominat) en part nostre perquè ja per el fet d'existir són part del nostre reflex al món. La manera de dominar alguna cosa no es posseint-la, no es generant por, a coste de persones que lluiten per ideals que opten al sofriment en compte de triar conèixer per a acceptar i integrar.
Aquest món intenta influir-nos a l'exclusió, a les categories, a les etiquetes, a les classes, a l'aïllament, perquè els pocs que el dominen saben que per separat no som res. Es com una gota d'aigua: sola s'evapora i no arriba mes enllà de si mateixa, però totes les gotes plegades poden formar una mar i la mar abasta el món.


Jo, aquesta gota que sóc, només puc determinar el meu món, i puc mantenir-me viva estat fidel al meu ésser mes elevat, la meva guia interior que em manté en el camí de la Veritat i la Vida, costi el que en costi.
I si la meva visió es amorosa, harmoniosa i respectuosa en qualsevol sentit, pot ser, al realitzar-la jo mateixa, em l'estic ensenyant a mi i als que m'observen. 

Un mateix es el reflex del món.
Abans de fer una cosa, pregunta't que passaria si tothom ho fessim, i si el resultat no es íntegre, escombra'l! O estaràs formant a un ésser desposseït del seu humanisme.

La manera de canviar el món es transformar-lo de la forma en que un sigui capaç.
Tria si el transformaràs per el be o per el mal.
Només has de triar a quina part teva escoltaràs.
Hi hauràs triat be si al teu interior trobes pau.




jueves, 6 de marzo de 2014

No cal, però, és necessari.

(La traducción en español se encuentra más abajo)


Fa una setmana que he començat a parlar en català...

La culpa se la dec al meu professor de llengua catalana, en Carles, que per la seva insistència i passió pel llenguatge, acaba impregnant-ho tot amb la seva força i l'esperit de lluita i proclamació de la veritat utilitzant com arma el llenguatge d'un poble assotat pel silenci involuntari.
Em dóna molt de gust que existeixi gent com ell, que sobresurten del reste de l'humanitat, que es prenen seriosament la seva feina i són responsables del que fan i conscients dels resultats que aconsegueixen, directa o indirectament.

En el meu cas particular (perquè també sóc responsable) ara mateix no solament parlo en català, que representa el compromís amb mi mateixa de fer-ho, sinó també escric (mal o bé), llegeixo, canto, penso i fins a cardo en català! I és ara quan em dono compte de que si un mateix no fa l'esforç ningú vindrà a fer-lo per tu.

Quan vaig arribar a Barcelona vaig creure inútil fer aquest curs perquè se suposava que si estava en un lloc d'on es parlava un llenguatge particular, tard o d'hora acabaria aprenent-ho, i mes jo, que m'agrada molt aprendre coses noves i en tinc facilitat! Però, el problema, és que a Barcelona i els voltants es parla més ben poc el català. 

Jo vaig llançar-me a parlar-lo quan vaig treballar en el bar dels xinesos, amb els clients, per agradar-los més, encara que deia algunes paraules només. Després en casa no en parlàvem mai, encara que el meu home és català, però, una mica truchet (paraula portada del argentí i acatelanitzada per mi, que vol dir: falsa, una copia), i quan surts al carrer, a fer les compres, a pagar al banc o el que sigui, la majoria de la gent et parla en castellà, llavors realment no cal parlar en català aquí a Barcelona particularment.

Doncs, per què estic aprenent aquesta llengua?
Sempre he pensat que és bo per a l'esperit recordar la nostre sang, d'on venim, d'on hem sortit! I ja que el meu noi va néixer en aquesta terra em sembla important i necessari per a els nostres futurs fills que jo, la seva futura mare, sàpiga parlar en el "nostre llenguatge" i promogui la conservació de aquest mateix.

Però, aquell pensament no em va motivar el suficient com per a anar a inscriure'm en cap curs, aleshores hi havia de fer els meus papers d'arrelament i em demanaven el basic 1 de català: ara era el moment.
Així que em vaig inscriure per obligació més enllà de que em vaig  divertir molt i em va sorprendre la competència i la ment oberta del meu professor, i sobre tot la seva capacitat didàctica. No esperava gaire d'un curs de l'ajuntament, va ser una sorpresa meravellosa trobar a aquest home amb una energia semblant a la meva. A la primera classe ja em vaig adonar de per què les coses són quan són.

Encara així, la meva intenció era fer el basic 1 que em demanava el govern i ja tornaria a fer els següents quan la vida m'ho demanés de nou. Però després de retrobar-nos a un sopar amb els companys de català, un d'ells, el Lito, un altre argentí, em va dir que s'havia trobat al professor al carrer i havien estat parlant, i en Carles va explicar-li que en tots el seus anys de ensenyament, mai s'ho havia passat tan bé com amb el nostre curs.

Aquesta confessió sí que em va arribar al cor i en certa manera em vaig sentir responsable de allò, a més de que els meus companys em deien que tornés, que s'estaven divertint molt al basic 2.
És així com vaig decidir continuar fins acabar el B3.

Després vaig descobrir que el Carles és un poeta i recitador molt respectat, i que la seva obra és un cridat a la lleialtat, a la veritat pròpia i a la continuïtat benvolintacta de la cultura catalana. Encara no he llegit tots els seus poemes, però, amb el poc que el conec a través d'ells, considero que té els collons ben posats per escriure i ser capaç de recitar les coses que explica.
Tot això em va fer adonar de que les meves impressions sobre ell eren certeres i em va motivar molt més per a continuar implicant-me encara més.

Estic molt agraïda per haver hagut de fer aquest curs, perquè m'hagi tocat un professor tan bo, perquè tingui uns companys de puta mare i perquè la vida sempre posa al meu costat persones que m'engrandeixen l'ànima.

Finalment la utilitat mes urgent que li trobo al català és el de la comunicació, el de poder fer cançons completes i expressar-me en aquesta llengua, i també, poder llegir al Carles cada vegada que m'apeteixi...

Visca Catalunya!


----------------------------------------------------------------------------------
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: "No hace falta, pero es necesario"

Hace una semana que he empezado a hablar en catalán...

La culpa se la debo a mi profesor de lengua catalana, Carles, que por su insistencia y pasión por el lenguaje, acaba impregnándolo todo con su fuerza y espíritu de lucha y proclamación de la verdad, utilizando como arma el lenguaje de un pueblo azotado por el silencio involuntario.

Me da mucho gusto que exista gente como él, que sobresalen del resto de la humanidad, que se toman seriamente su trabajo y son responsables de lo que hacen y conscientes de los resultados que consiguen, directa o indirectamente.

En mi caso particular (porque también soy responsable) ahora mismo no solo hablo en catalán, que representa el compromiso conmigo misma de hacerlo, sino también escribo (mal o bien), leo, canto, pienso y hasta follo en catalán! Y es ahora cuando me doy cuenta de que si uno mismo no hace el esfuerzo nadie vendrá a hacerlo por ti.

Cuando llegué a Barcelona creí inútil hacer este curso porque se suponía que si estaba en un lugar en donde se hablaba un lenguaje particular, tarde o temprano acabaría aprendiéndolo, y más yo, que me gusta mucho aprender cosas nuevas y tengo facilidad! Pero, el problema, es que en Barcelona y alrededores se habla más bien poco el catalán.

Yo me lancé a hablar cuando trabajé en el bar de los chinos, con los clientes, para agradarles más, aunque decía algunas palabras sueltas. Después en casa no hablábamos nunca en catalán aunque mi chico es catalán (un poco trucho), y cuando sales a la calle, a hacer las compras, a pagar al banco o lo que sea, la mayoría de gente te habla en castellano, entonces realmente no hace falta hablar en catalán aquí en Barcelona particularmente.

Entonces, ¿por qué estoy aprendiendo esta lengua?

Siempre he pensado que es bueno para el espíritu recordar nuestra sangre, de dónde venimos, de dónde hemos salido! Y puesto que mi chico nació en esta tierra me parece importante y necesario para nuestros futuros hijos que yo, su futura madre, sepa hablar en "nuestro lenguaje" y promueva la conservación de este mismo.

Pero aquel pensamiento no me motivó lo suficiente como para ir a inscribirme en ningún curso, entonces tuve que hacer mis papeles de arraigo y me pedían el Basic 1 de catalán: Ahora era el momento.
Así que me inscribí por obligación más allá de que me divertí mucho y me sorprendió la competencia y la mente abierta de mi profesor, y sobre todo su capacidad didáctica. No esperaba mucho de un curso del ayuntamiento, fue una sorpresa maravillosa encontrar a este hombre con una energía semejante a la mía. A la primera clase ya me di cuenta de por qué las cosas son cuando son.

Aún así, mi intención era hacer el Basic 1 que me pedía el gobierno y ya volvería a hacer los siguientes cuando la vida me lo pidiera de nuevo. Pero después de reencontrarnos en una cena con los compañeros de catalán, uno de ellos, Lito, otro argentino, me dijo que se había encontrado al profesor en la calle y habían estado hablando y Carles le contó que en todos sus años de enseñanza, nunca se lo había pasado tan bien como con nuestro curso.

Esta confesión sí que me llegó al corazón y en cierto modo me sentí responsable de aquello, a parte de que mis compañeros me decían que volviera, que se estaban divirtiendo mucho en el Basic 2.
Es así como decidí continuar hasta acabar el B3.

Después descubrí que Carles es un poeta y recitador muy respetado, y que su obra es un llamado a la lealtad, a la verdad propia y a la continuidad benvolintacta de la cultura catalana. Todavía no he leído todos sus poemas, pero con lo poco que le conozco a través de ellos, considero que tiene los cojones bien puestos para escribir y ser capaz de recitar las cosas que cuenta.
Todo esto me hizo ser consciente de que mis impresiones sobre él eran certeras y me motivó mucho más para continuar implicándome aún más.

Estoy muy agradecida por haber tenido que hacer este curso, porque me haya tocado un profesor tan bueno, porque tenga unos compañeros de puta madre y porque la vida siempre pone a mi lado personas que me engrandecen el alma.

Finalmente la utilidad mas urgente que le encuentro al catalán es el de la comunicación, el de poder hacer canciones completas y expresarme en esta lengua, y también, poder leer a Carles cada vez que me apetezca...


Viva Catalunya!

sábado, 22 de febrero de 2014

Yo, gato. Tu, conejo.

Yo gato, te acecho. Te ocultas, tú, conejo.
Yo gato, te observo. Sonríes, tú, conejo.
Yo gato, me acerco. Te apartas, tú, conejo.
Yo gato, espero. Nunca vienes, tú, conejo...

Yo gato, me harto, la curiosidad aumenta como el fuego. En tu cueva estás a salvo, ¿te proteges, tú, conejo?
Yo gato, te acorralo y una garra se clava en tu cuello; me miras un tanto extraño, no te asustes, tú, conejo.

Yo gato estoy dudando. No sé de ti, conejo.
Yo gato estoy jugando. ¿Tan serio eres, conejo?
Yo gato, estoy desquiciado, y eso te atrae, conejo.
Yo gato, no soy tan salvaje. ¡Qué lo sepas, conejo!

Yo gato, desespero. ¡No te enteras, tú, conejo!
Yo gato, quiero admirarte. ¿Estás dispuesto, conejo?
Yo gato, quiero rozarte. Quizá eres sabio... conejo. 
Yo gato, ya no intento... ¿Harás algo, tú, conejo?